последние годы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «последние годы»

последние годыlast year

В последний год у дома сменился владелец.
There was a change of ownership in Eunha Study Motel around last year.
Кто тебе прислуживал в последний год?
Who was your servant last year?
И еще я последний год выхожу на посевную.
This is the last year too I will do the sowing.
Однако за последний год количество груза резко упало.
However, there has been a marked drop in shipments during the last year.
За последний год, у них было много печального опыта с белыми.
They had many a bad experience with the white man last year.
Показать ещё примеры для «last year»...

последние годыpast year

В основном, последний год.
Especially this past year.
Вы можете проголосовать за меня человека, который трудился последний год чтобы поддерживать порядок в здании или же можете переметнуться к человеку который едва может контролировать собственную семью.
And so you can vote for me, a person who has worked this past year to keep this building running smoothly, or you can turn the building over to a man who can scarcely keep his own family under control.
В первый день осени я рассчитываюсь с ним за все выполненные за последний год заказы, понимаете?
First day of autumn, I settle up for that past year, see?
Так что если рассматривать факты, я целовал больше парней за последний год, чем ты.
If you look at the cold hard facts I've kissed more guys than you have this past year.
В последний год на этой улице гостили поджог, насилие, шантаж и убийство.
In the past year, their street had played host to arson, violence, blackmail, and murder.
Показать ещё примеры для «past year»...

последние годыyear

В седьмом забеге бежит наша лошадь. Лучшая трёхлетка за последние годы.
The best three-year-old to come along in years.
Вам предстоит публично обьявить о том что зрело между вами на протяжении последних лет.
You'r e going to be publicly announcing and tying what has gr own between you over the years.
Не уверен, что им пользовались в последние годы, но он в рабочем состоянии.
I don't think anybody's used it in years, but I checked it out yesterday and it works.
Я его за последние годы не раз видела.
I've seen him over the years.
Мне пришлось провести кое-какие модификации этой голокомнаты за последние годы.
I've had to make a few modifications to this holosuite over the years.
Показать ещё примеры для «year»...

последние годыlast few years

В последние годы реальная власть была в руках Мелакона.
Quite correct. For the last few years, the real power has been Melakon.
Существует противный маленький микроб, развивавшийся в последние годы.
— I wish it were. There's a nasty little bug evolved in the last few years, Jim.
— Один. В последние годы у меня были только кратковременные связи, никаких привязанностей.
The last few years I've had affairs, nothing permanent.
За последние годы я побывал в стольких местах, что теперь уже не замечаю разницы.
Well, I've been in so many places the last few years it doesn't make any difference anymore.
Но он стал немного лучше в течение последних лет.
But he mellowed a little bit in the last few years.
Показать ещё примеры для «last few years»...

последние годыpast few years

Вся экономика последних лет держится на вашей... теории равновесия.
Over the past few years, your equilibrium has become a cornerstone of modern economics.
Ну, ладно. Мне кажется, в последние годы каждый следущий фильм хуже предыдущего.
I think movies, in the past few years, the quality has gone downhill.
Да, за последние годы мы многое здесь улучшили.
Yeah, we've upgraded a lot in the past few years.
Почему в последние годы пересматривается модель Майкрософт?
Why have people been rethinking the Microsoft model in the past few years?
За последние годы Рейнхолм Индастриз проделала огромный путь, раз такая молодая женщина расцвела в этих стенах.
Renham Industries has come a long way in the past few years if a young woman like this can blossom within its walls.
Показать ещё примеры для «past few years»...

последние годыrecent years

Извините, что так много говорю, Лу, но... если вы подумаете о достижениях в последние годы,... таких, как лечение мастоидита,... тифа и пневмонии,... у вас есть причины надеяться.
I'm sorry to have been so out spoken, Lou, but if you think of the advances in recent years such as in the treatment of mastoiditis, typhoid and pneumonia you've a reason to feel hopeful.
В последние годы этот ритуал превратился в пустую формальность.
In recent years, it is often harakiri in name only.
В последние годы сильна именно народная поддержка в организации первой человеческой экспедиции на Марс.
In recent years, there's been a groundswell of interest in organizing the first expedition of humans to go to the planet Mars.
В последние годы возникли сомнения, настоящие ли перья имел археоптерикс, но изучение другого, лондонского, образца подтвердило их подлинность.
In recent years, the question was raised as to whether these really were feathers, but the closest examination of another specimen in London has proved conclusively that they certainly are.
Как вам известно, нейрохирургия в последние годы совершила гигантский скачок...
In recent years neurosurgery has made great strides...
Показать ещё примеры для «recent years»...

последние годыlast summer

Я помню всё о том последнем лете.
I remember everything about that last summer.
Мое последнее лето детства.
My last summer as a child.
Это было тем летом, последним летом моего детства ... я узнал, что взрослые верят в разные вещи.
It was that summer, the last summer of my childhood... that I learned that grown-ups believe in different things.
У нас не было возможности провести последнее лето в месте, ты и я.
I mean, we didn't get a chance to spend last summer together, you and I.
В последнее лето все радовались, потому что на нем вырос апельсин, который все благоговейно охраняли.
That last summer, we were happy because it had grown an orange. A single orange that had become sacred.
Показать ещё примеры для «last summer»...

последние годыsenior year

В мой последний год я лидировал в стране по ярдам на выносе и по тачдаунам.
In my senior year I led the nation in rushing and scoring.
В последний год мне расхотелось учиться.
Got the shingles real bad senior year.
Последний год...
Senior year...
Ой, Финч, это... это последний год учебы.
You know, Finch, it's-— it's senior year.
Если я буду ходить в эту школу, наш последний год коту под хвост.
I mean, if I go to this school, our senior year is ruined.
Показать ещё примеры для «senior year»...

последние годыlast couple of years

Понимаете, я слегка располнела за последние годы...
I've put on a bit of weight over the last couple of years.
Каждое действие СЭМКРО за последние годы возвращается сторицей.
Last couple of years, everything that SAMCRO does, it comes back to haunt them.
— Рискнём заявить, что за последние годы он набрал огромное число фанатов...
And for last couple of years, as we mentioned, he's developing a fan following to go along...
в виде подготовки к интервью что... в последние годы у вас была не мало критики как выдавалась Премия Израиля.
From my conversations with your colleagues I understood that... during the last couple of years you had a lot of criticism about the way the Israel Prizes were awarded.
В последние годы, начиная с середины 80-х
The last couple of years of school in the mid-eighties, there was so much Reagan propaganda going on.
Показать ещё примеры для «last couple of years»...

последние годыlast two years

— Его мать в Отделе внутренних расследований... подает жалобу о жестокости... которых только на Херка было подано четыре штуки за два последних года.
— No, sir. — I got his mother over at I ID filing a brutality charge, which for Herc will make four in the last two years.
Я говорю, что все они просто исчезли из Брайерклиффа в течении двух последних лет, все, при подозрительных обстоятельствах.
I'm saying they all disappeared from Briarcliff in the last two years, all under suspicious circumstances.
Моя дочь не пыталась навестить меня в течение двух последних лет, так, что я должен был отправиться к ней.
My daughter has made no effort to visit me in the last two years, so I must go to her.
— Еще бы. За эти две недели я смеялся больше, чем за два последние года.
I've laughed harder this week than the last two years.
Это вы хотите сказать? Совсем ничего о двух последних годах в школе?
Is that what you're saying, nothing at all about your last two years at school?
Показать ещё примеры для «last two years»...