последнее завещание — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «последнее завещание»
последнее завещание — last will and testament
Это последнее завещание Элмера Д.Бойнтон, проживающего в Милк Хауз, Спидлетаун, Нью Джерси..
This is the last will and testament of Elmer D. Boynton... of Milk House, Spiddletown, New Jersey--
И изучите там последнее завещание Эдвина Друда.
And take sight there of Edwin Drood's last will and testament.
Данная запись будет являться моим последним завещанием.
This recording will be my last testament.
advertisement
последнее завещание — last will
В последнем завещании, написанном два месяца назад, она оставляла этот и лондонские дома старшему сыну мистеру Джону Кавендишу.
For her last will, of there are two months, it left this one and the house of London to the oldest son, John Cavendish.
Я, Натаниэль Сэмюэль Фишер, житель Лос-Анджелеса, Калифорния "заявляю: это мое последнее завещание, отменяющее предыдущие.
"I, Nathaniel Samuel Fisher, a resident of Los Angeles County, California declare this to be my last will and revoke all former wills and codicils.
advertisement
последнее завещание — final will
Сегодня мьi утверждаем последнее завещание Юлия Цезаря. посмертное усьiновление его сьiна, Октавиана Цезаря.
Today we ratify the final will of Julius Caesar and grant his last wish, the posthumous adoption of his son,
Убедитесь, что у нас ее последнее завещание.
Make sure we've got her final will.
advertisement
последнее завещание — другие примеры
Это его последнее завещание.
This is his final testament.
"Я аннулирую своё последнее завещание.
"I hereby annul my previous will and testament.
Альфреда Нобеля. «Последнее завещание Нобеля»
Lyrics by Team Irene Here congregate the prominent guests...
— И переходим к последнему завещанию Марселлы Брюстер.
— And, uh, now for the last last will and testament of Marcella Brewster.