послевкусие — перевод на английский

Быстрый перевод слова «послевкусие»

«Послевкусие» на английский язык переводится как «aftertaste».

Варианты перевода слова «послевкусие»

послевкусиеaftertaste

Ты увидишь, как от этого проходит неприятное послевкусие церкви.
It gets rid... of the unpleasant aftertaste of church.
Ну и послевкусие!
Oh, and the aftertaste.
Но, скажу я вам, у нее весьма неплохое послевкусие!
So let's tell them what other plants we can eat, Jerry. But I have to say, there's a very sweet aftertaste though.
Почему такое горькое послевкусие?
Why such a bitter aftertaste?
Только не говори, что из-за мягкого послевкусия.
Don't tell me it's for the smooth aftertaste.
Показать ещё примеры для «aftertaste»...

послевкусиеfinish

И мягкое послевкусие.
Mm-hm. Lovely finish.
Сильный аромат, с нотками яблока, и очень кислым послевкусием.
It had a strong nose, with hints of apple, and then a very sour finish.
Первоклассный, изысканый танин. Послевкусие длится вечно.
Super-fine elegant tannins, finish that goes on forever.
У него торфяной и резкий привкус С длительным цитрусово-табачным послевкусием.
It's peaty and sharp with a long finish of citrus and tobacco notes.
Масляное послевкусие.
Buttery finish.
Показать ещё примеры для «finish»...