послать подкрепление — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «послать подкрепление»

послать подкреплениеsend reinforcements

Надо послать подкрепления в систему Тэмикен немедленно.
[Teku] You can't afford to hesitate. You have to send reinforcements to the temiken system immediately.
Пошлите подкрепление.
Send in reinforcements.
— Возможно, генерал Хэммонд пошлёт подкрепление.
— Perhaps they will send reinforcements.
Сэр, мы могли послать подкрепление.
Sir, we could send reinforcements.
advertisement

послать подкреплениеsend

мы не можем послать подкрепление. Директор.
We cannot send anyone in to help you.
Если я не перезвоню через 10-15 минут, пошли подкрепление на адрес, который я тебе дал.
If you don't hear from me in ten, 15 minutes, I want you to send a 10-13 to the address I gave you, okay?
advertisement

послать подкрепление — другие примеры

— За пушкой пойдет подкрепление.
— With this gun, I will get the men I need.
Ну, пошлем подкрепление, там залатаем, а тут пузо голое.
We'll send them reinforcement, patch it up there only to bare our ass here.
Капитан! 713 послал подкрепление! Они уже в пути.
Commander, 713 has approved reinforcements They're already en route.
мы не можем послать подкрепление.
We cannot send anyone in to help you.
Если нужно будет послать подкрепление...
If I have to send that team in there, it's...