послать подкрепление — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «послать подкрепление»
послать подкрепление — send reinforcements
Надо послать подкрепления в систему Тэмикен немедленно.
[Teku] You can't afford to hesitate. You have to send reinforcements to the temiken system immediately.
Пошлите подкрепление.
Send in reinforcements.
— Возможно, генерал Хэммонд пошлёт подкрепление.
— Perhaps they will send reinforcements.
Сэр, мы могли послать подкрепление.
Sir, we could send reinforcements.
advertisement
послать подкрепление — send
мы не можем послать подкрепление. Директор.
We cannot send anyone in to help you.
Если я не перезвоню через 10-15 минут, пошли подкрепление на адрес, который я тебе дал.
If you don't hear from me in ten, 15 minutes, I want you to send a 10-13 to the address I gave you, okay?
advertisement
послать подкрепление — другие примеры
— За пушкой пойдет подкрепление.
— With this gun, I will get the men I need.
Ну, пошлем подкрепление, там залатаем, а тут пузо голое.
We'll send them reinforcement, patch it up there only to bare our ass here.
Капитан! 713 послал подкрепление! Они уже в пути.
Commander, 713 has approved reinforcements They're already en route.
мы не можем послать подкрепление.
We cannot send anyone in to help you.
Если нужно будет послать подкрепление...
If I have to send that team in there, it's...