порежу тебе на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «порежу тебе на»

порежу тебе наcut you up

Я рад, что не порезал тебя на мелкие кусочки.
I'm really glad I didn't cut you into little pieces.
Мы порежем тебя на мелкие кусочки и закопаем каждый отдельно.
We're gonna cut you into little steaks and bury each strip under cement.
Повернись, перед тем как я порежу тебя на куски!
Turn around before I cut you up from behind!
Оставь его в покое или я порежу тебя на куски!
Leave him alone or I'll cut you up!
Никто не порежет тебя на мелкие части сегодня.
No one is gonna cut you up into little pieces tonight.
Показать ещё примеры для «cut you up»...