попрошайка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «попрошайка»

«Попрошайка» на английский язык переводится как «beggar» или «panhandler».

Варианты перевода слова «попрошайка»

попрошайкаbeggar

Богач, бедняк, попрошайка, вор.
Rich man, poor man, beggar man. -Thief.
И та сердечность, которую выказывают попрошайке.
And the kindness you'd give a beggar.
Это твой дорогой сынок устроил. Попрошайка хренов!
This due to your darling son, the beggar son caused this.
Ты меня попрошайкой обозвал?
You called me a beggar?
Сам ты попрошайка!
You're the beggar!
Показать ещё примеры для «beggar»...

попрошайкаpanhandler

Пятый этаж... грабители, агрессивные попрошайки и книжные критики.
Floor five... muggers, aggressive panhandlers and book critics.
Нет, я люблю город, но все эти бродяги и попрошайки...
Well, I love it, but all the hobos and the panhandlers...
Еще и попрошайки через каждые два метра.
Panhandlers every three feet.
— Сплошной цирк: папарацци,камеры, попрошайки.
— Full-on circus— paparazzi, news vans, panhandlers.
"Тем временем Питер попал в Китайский театр, где попрошайки наряжаются в известных персонажей и разводят туристов на фото.
Meanwhile, Peter has wound up here at the Chinese Theatre, where panhandlers dress up like iconic movie characters and charge tourists for photos.
Показать ещё примеры для «panhandler»...

попрошайкаbegg

Мы не попрошайки.
We're not begging.
Многие из них превратились в попрошаек на улицах.
How many are reduced to begging on the streets.
Может он не попрошайка.
He might not be begging.
Конечно попрошайка.
Of course he's begging.
Иначе он закончит как попрошайка на улице.
Otherwise he will end up begging on the streets.
Показать ещё примеры для «begg»...

попрошайкаbegger

Да, я — попрошайка, а кто ты?
I'm a begger and you?
Как попрошайка собираешь их.
Just like a begger.
И почему это «попрошайка»?
How is it a begger?
Ленивые попрошайки.
Damned lazy beggers.
Попрошайки и бандиты Танцуют один танец
Beggers and bandits dance alike

попрошайкаpanhandle

Мы не попрошайки, ясно?
We're not panhandling!
Или раздавать людям, чтобы они не подумали, что мы попрошайки.
Or hand out, so people don't think we're just panhandling.
Только для детей, а не попрошаек.
This is trick-or-treating, not panhandling.