поплыть на лодке — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поплыть на лодке»

поплыть на лодкеgo by boat

— Мы поплывём на лодке?
— Are we going with our boat now?
Не волнуйтесь, Пуаро, мы не поплывем на лодке.
Don't worry, Poirot, you won't have to go on a boat. There's that...
Вы можете поплыть на лодке.
You can go by boat.

поплыть на лодкеwith the boat

Просто дай денег и завтра же ты поплывёшь на лодке.
Just bring me the money I'll ship you off on a boat first thing tomorrow.
Пьер и судья поплыли на лодке!
Pierre and the judge are in the boat!
— Дальше, видимо, они поплыли на лодке.
— Have continued with the boat.

поплыть на лодкеtake the boat down

— Мы поплывем на лодках?
— Are we taking the boats?
что мы поплывём на лодках.
Then he Knew we would take the boat down?

поплыть на лодке — другие примеры

Мы поплывем на лодке и отследим их.
We will sail the boat and scout them.
Мы снова поплывем на лодке на следующей неделе.
And I'm going sailing with him next weekend.
Пока не выйдет горючее, поплывём на лодках. Потом пойдём пешком.
We'll ride the zodiacs till they gas out and then hike.
На полном серьёзе, ты поплывёшь на лодке, потом вы найдёте место и поставите палатки, отбиваясь от комаров и всего прочего. Посреди ночи вас разбудят индейцы.
Seriously, guys, you go on this river boat trip where you camp with tents and mosquito nets and in the middle of the night the Indians wake you up.