попадаете прямо в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «попадаете прямо в»
попадаете прямо в — right into
И попадает прямо в пасть дельфинам.
Right into the open mouths of the waiting dolphins.
Я Габи Маркс, а этот малыш — Нарколодырь. Знаменитая уникальная машина снов. Вы садитесь сюда и попадаете прямо в ваш любимейший сон, ощущая его как реальность.
I'm Gubby Marx, and this baby here is the Narcolounger, the famous one of a kind dream machine where you sit right down and slip right into your all time favourite dream and experience it for real.
Я знаю, но ты попадал прямо в щелчки, это тяжело.
Yeah, I know but you're right with the click, so it's really hard.
попадаете прямо в — goes in
Потому что не каждый день выпадает шанс сказать... Вот как все начинается Молния попадает прямо в сердце срабатывает как пистолет ярче чем солнце
d oh, this is how it starts d d lightning strikes the heart d d it goes off like a gun d d brighter than the sun d d oh, we could be the stars d d falling from the sky d
Журнал спускается вниз по твоей штанине, карандаш попадает прямо в носок.
The journal goes down the front of your pants, the pencil goes in your sock.
попадаете прямо в — go right into the
Затем она спотыкается о свои же туфли и падает, её карандаш попадает прямо в глазное яблоко и дальше — в мозг.
Well, she trips over her shoes and falls, and that number 2 pencil goes right through her eyeball and into her brain.
В марте мы попадаем прямо в лето.
For march I thought we'll go right into the summer.
попадаете прямо в — другие примеры
Он проходит через отверстия и попадает прямо в костный мозг.
It goes right through the perforation and goes straight to your bone marrow.
Парень стрелял из лука и, конечно, попадал прямо в цель!
He fires the blooming arrow and he's shot, of course!
И попадает прямо в середину.
And the story starts again halfway.
Это очень важно. Если бы они попадали прямо в верхние слои нашей атмосферы. то выбрасывали бы частицы нашей атмосферы в космос.
It turns out to be very important because if it impacts to the outer atmosphere directly, it would knock little bits of the atmosphere off in the space.
Она попадает прямо в систему кровообращения.
Now you get sepsis, organ failure.
Показать ещё примеры...