понянчиться — перевод на английский
Варианты перевода слова «понянчиться»
понянчиться — babysit
Я сам могу с собой понянчиться, большое спасибо.
I can babysit myself, thank you very much.
— И вы хотите, чтобы я с ним понянчился?
So you want me to babysit him.
Мне нужно, чтобы ты понянчился с клиентом, пока я не приеду.
I need you to babysit the client till I get there.
— Правда? И чтоб ты знал, если сегодня всё получится так, как я ожидаю, у тебя будет прекрасная возможность понянчиться с малышом.
And just so you know, if tonight goes how I expect it to, there will be plenty of opportunities for you to babysit.
Собственно, именно он убедил меня позволить тебе понянчиться с малышом, когда ему пришлось отменить все в последнюю минуту.
In fact, he was the one who convinced me to let you babysit when he had to cancel at the last minute.
Показать ещё примеры для «babysit»...
понянчиться — babysitting
Хотя, в последнее время пришлось понянчится.
Though I have done my fair share of babysitting lately.
Спасибо, что понянчилась... С мамой эти дни.
Thank you for babysitting my mother that past couple days.
А тебе нужно... Удачно понянчиться.
You need... to have fun babysitting.
Удачно понянчиться.
Have fun babysitting.
Кроме того, со всей ее плохой известностью, которую она приобрела в последнее время, она могла бы немножко понянчиться.
Besides, with all the bad publicity she's been getting lately, she could use a little babysitting.
Показать ещё примеры для «babysitting»...