помог мне осознать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «помог мне осознать»
помог мне осознать — made me realize
Он помог мне осознать, что я очень много вложила в этот брак и заслуживаю компенсации.
He made me realize that I put a lot into this marriage and I deserve to be compensated for it.
И, если честно, это помогло мне осознать, что мне пора что-то менять в своей жизни.
And, honestly, it made me realize that I needed to do something with my life.
Хорошая новость в том, что это помогло мне осознать твою правоту.
The good news is, made me realize that you were right.
Это помогло мне осознать...
It made me realize...
Они просто помогли мне осознать, насколько это всё нездорово, буквально.
They just made me realize how unhealthy this is, literally.
Показать ещё примеры для «made me realize»...
помог мне осознать — helped me realize
Но мой аналитик снов помог мне осознать, что я никогда не хотела тебя убить.
But my dream analyst helped me realize that I never wanted to murder you.
Твой брат помог мне осознать, что я не сказал тебе чего-то... чего-то важного.
Your brother helped me realize
Джефф помог мне осознать, что я не хочу тебя потерять.
Jeff helped me realize I don't want to lose you.
Это помогло мне осознать, кем я был.
It helped me to realize who I was.
Мое пребывание на земле помогло мне осознать, что Отец имеет тенденцию перегибать палку.
My time on Earth has helped me to realize that Father has a tendency to overreact.
Показать ещё примеры для «helped me realize»...