полынь — перевод на английский

Варианты перевода слова «полынь»

полыньwormwood

Что я получу, если добавлю корень златоцветника в настойку полыни?
What would I get if I added root of asphodel to an infusion of wormwood?
Знаешь, говорят полынь в абсенте заставляет твою тень светиться.
You know, they say the wormwood in absinthe makes your shadow glow.
Это полынь — трава забвения.
Wormwood, the herb of oblivion.
Полынь или дурман.
Wormwood, jimson weed.
Полынь.
Wormwood.
Показать ещё примеры для «wormwood»...

полыньsage

Это полынь и цитрус?
Is that sage and citrus?
И сделаешь что? Будешь отгонять злых духов, поджигая полынь?
And do what, burn sage?
Полыни.
Sage.
Полыни.
Sage.
Ладно, вот тот, цвета ПОЛЫНИ.
Anyway, it's the sage one. See it?
Показать ещё примеры для «sage»...

полыньmugwort

Полынь?
Mugwort?
Ты знаешь, я читал, что если смешать полынь с шалфеем, у вас будет достаточно вампирского репеллента, которая отпугнет даже самого назойливого вредителя.
You know, I read that if you mix mugwort with sage, you've got quite the vampire repellant, wards off even the most resilient pest.
Я взяла на себя смелость ввести ему полынь, вместе с гибридным укусом чтобы нейтрализовать вербену в его организме.
I took the Liberty of injecting him with hibiscus and mugwort to counteract any vervain in his system.
В таком случае, я бы предложил полынь.
Well, perhaps then I would use mugwort.
Возьми волос той ведьмы, что вкусила тебя, добавь борщевик, водосбора, белены, гиацинт, живокости, мандрагоры, полынь и крапивы, взвесив в мощных дозах.
Take a hair of the witch that bit you... Add bear's breech, columbine, henbane, hyacinth, larkspur, mandrake, mugwort, and nettle. Suspended in potent spirits.
Показать ещё примеры для «mugwort»...