получить предупреждение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «получить предупреждение»
получить предупреждение — got the warning
Только они не получили предупреждения.
Only they never got the warning.
Думаю каждый получил предупреждение о том, что эта планета столкнется с Землей.
I think with that planet hurtling toward Earth, everyone got the warning.
Капитан Грегсон получил предупреждение, которое заслужил.
Captain Gregson got the warning he deserved.
После того, как он избил меня на глазах у всей школы, он получил предупреждение.
After giving me a beat down in front of everybody in school, Caruso got a warning.
Мы получили предупреждение, что беглец должен приехать в Портленд из Рима рейсом, следующим через аэропорт Кэннеди.
We got a warning that a male fugitive is coming to Portland via JFK from Rome.
Показать ещё примеры для «got the warning»...
получить предупреждение — got an alert
Я только что получил предупреждение.
I just got an alert.
Только что получил предупреждение от департамента местной полиции.
Just got an alert from local P.D.
Вчера утром я получил предупреждение.
Yesterday morning, I got an alert...
Мы получили предупреждение, что историю меняют, и координаты вели к месту твоей казни.
Because we got an alert that history was being changed, and the coordinates led us to your hanging.
А у него есть полицейский доступ к ним, что означает, когда тебя заметят, он получит предупреждение, мне тоже нужно получить это предупреждение, так...
And he's got police access to all of them, which means, when he gets an alert you've been spotted, I need to get that alert too, so--