получить необходимое — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «получить необходимое»
получить необходимое — get the
Доктор Хаус хотел, чтобы ваш сын получил необходимое ему лекарство.
Dr. House wanted your son to get the medicine he needed.
Мы очень тебя любим и хотим, чтобы ты получила необходимое лечение от твоей зависимости.
We love you very much, and we want to get you the help you need for your addiction.
Психопаты контролируют жертв, чтобы получить необходимый заряд.
Psychopaths control their victims to get that charge they crave.
Но он умрёт, если немедленно не получит необходимую медицинскую помощь.
But he will die if we don't get him immediate medical help.
5 кубиков пропофола должны дать достаточно времени, чтобы получить необходимые нам данные.
5cc's of Propofol should give me enough time to get everything we need.
Показать ещё примеры для «get the»...
получить необходимое — gets the help he needs
Если этот человек не получит необходимую помощь, то умрёт.
If this man does not get the help he needs, he will die.
Я рад, что сенатор Дэвис получил необходимую помощь.
I'm glad that Senator Davis got the help he needed.
Хэнк общался с реабилитационным центром с впечатляющим процентом успеха, где он может получить необходимую помощь.
Hank has been speaking to a rehabilitation center with an impressive success rate where he can get the help that he needs.
Надеюсь, Джошуа получил необходимую помощь.
I wonder if Joshua's okay, if he got the help he needed.
Дель Рио будет помещена в закрытый психиатрический стационар, где она может получить необходимую ей помощь.
Del Rio will be committed to a secure psychiatric facility where she can get the help that she needs.
Показать ещё примеры для «gets the help he needs»...
получить необходимое — get what i need
Помни... мы получим необходимое, так или иначе.
Remember... we're getting what we need, one way or another.
Я поработаю с МВФ, чтобы вы получили необходимое.
I'm willing to work with the IMF to get you what you need.
Патрик получил необходимое, чтобы заставить Энджи сделать то, что он хотел.
Patrick got what he needed to force Angie to do what he wanted.
Наркоманы делают всё что угодно для того, чтобы получить необходимое.
Junkies do whatever they have to do to get what they need.
Например, знали ли вы, что если я не запрошу достаточно ресурсов для голубого уровня в этом месяце, то не получу необходимых в следующем?
For example, did you know if I don't request enough resources for Level Blue this month, I won't get what I need next month?