получить контракт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «получить контракт»

получить контрактget a contract

Это значит, я получу контракт?
Does that mean I get the contract?
Вы что, не получили контракт от Мандельбаума?
You didn't get the contract that Mandelbaum sent over?
Поэтому ты до сих пор не получил контракт.
That's why you didn't get the contract.
А если мы не получим контракт?
And what if we don't get the contract?
Я стараюсь получить контракт.
I am trying to get a contract.
Показать ещё примеры для «get a contract»...
advertisement

получить контрактcontract

— Казанёв! Вы получили контракт?
Cazaneuve, did you land that contract?
И мы ни за что не получим контракт...
Contract if -— who on god's
— Вы отравили мою еду, чтобы получить контракт?
you poisoned my food over a contract? !
По крайней мере, пока не получишь контракт.
Not till you're contract anyway.
Я рассказываю тебе об этом, потому что узнал о том, что он получил контракт на защиту Петра Мадричека и его жены.
I bring this to your attention because I've learned that he's been contracted to protect Pytor Madrczyk and his wife.
Показать ещё примеры для «contract»...
advertisement

получить контрактgot

Я получил контракт на поставку говядины.
I got that reservation beef contract.
Так это значит, что ты получил контракт?
So does this mean that you got that check?
И так я получил контракт на машины-автоматы для Кремля.
...and that's how I got the vending machine contract for the Kremlin.
А кто получил контракт на бурение в каспийском море?
And who got a Caspian Sea drilling contract the same day Unocal signed the pipeline deal?
Я получил контракт на запись
I got a record deal!
Показать ещё примеры для «got»...
advertisement

получить контрактgot yourself a record deal

Ты просто сама получила контракт.
You just got yourself a record deal.
Скарлетт, ты только что получила контракт на сольную запись.
(Bucky) Scarlett, you just got yourself a record deal. (Screams)
я немного переживаю чтобы Шерлин получила контракт.
Sorry, I'm a bit stressed out about Cherlene getting a record deal.
Может, мне стоит использовать это, чтобы получить контракт для себя или место в туре, или еще что-нибудь..
Hey, maybe I could leverage it for a... for a record deal or getting myself on a tour, or anything.
Подожди, пока я получу контракт.
Wait till I get a record deal.