получаю сигнал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «получаю сигнал»

получаю сигналgetting a signal

Я получаю сигнал, какая то запись.
I'm getting a signal, a recording.
Сэр, мьI снова получаем сигнал от него.
Sir, I'm getting a signal back with Hayes.
Хорошо, ввела номер, получаем сигнал.
All right, the phone's on, getting a signal.
я не получаю сигнал.
I'm not getting a signal.
Мы не получаем сигнала.
We're not getting a signal.
Показать ещё примеры для «getting a signal»...
advertisement

получаю сигналreceiving a signal

Получаю сигнал, сэр.
Receiving a signal, sir. On speaker.
Получаем сигнал, сер.
Receiving a signal.
Получаем сигнал, сэр.
Receiving a signal.
Мы получаем сигнал с передатчика.
We are receiving a signal from the tracker.
Я ничего не могу передать. Но получаю сигнал.
But I'm receiving a signal.
Показать ещё примеры для «receiving a signal»...
advertisement

получаю сигналgetting

Мы целый вечер получаем сигналы из вашего района.
We've been getting them in your area all night.
Я получаю сигнал" — Доказательство теоремы Ферма, причём это — настоящее, никем ранее не виденное.
'It's here too, I'm getting it. ' Fermat's Theorem, the proof, and I mean the real one, never seen before.
И именно в этот момент я получаю сигнал «ва-банк» от Мариуса, и я уже собирался ему последовать.
And just then I get the «all in» signal from Marius, and I'm just about to do it.
Я получал сигналы от охотников всю неделю.
I've been getting blasts from hunters all week.
Люди, которые просыпаются каждое утро и идут на их обычные работы, получают сигнал бедствия от комиссара, снимают очки, переодеваются в костюм с накидкой, и вылетают на сражение с преступностью.
The guys who wake up every morning and go into their normal jobs, and get a distress call from the commissioner, and take off their glasses and change into capes, and fly around fighting crime.
Показать ещё примеры для «getting»...