полный разгром — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «полный разгром»
полный разгром — mess
— Да уж, полный разгром.
— A mess, in fact.
Кухня просто полный разгром, а?
This kitchen really is a mess, huh?
Как видишь, тут полный разгром.
As you can see, the place is a mess.
Я не знаю, что с вашей печенюшкой, но у неё там полный разгром.
I don't know what's wrong with your cookie, but hers is a mess.
advertisement
полный разгром — completely trashing
Тут полный разгром.
It's completely trashed.
Ну, я поехал к Пэйсли после, хмм, полного разгрома ее трубопровода.
So, I ran into Paisley after, um, completely trashing her plumbing.
advertisement
полный разгром — другие примеры
Полный разгром.
Completely broke.
Это полный разгром!
It's a complete rout!
Полный разгром?
A master strategy.
Говорю это потому, что скоро учиню здесь полный разгром.
I tell you that because I'll probably blow everything away.
Просто полный разгром!
Absolute damned disgrace!
Показать ещё примеры...