полный кошмар — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «полный кошмар»
полный кошмар — total nightmare
Это был полный кошмар.
It was a total nightmare.
Что это полный кошмар?
That this is a total nightmare?
— Да, полный кошмар.
Yeah, total nightmare.
Это полный кошмар.
This is a total nightmare.
Когда я была в твоем возрасте, я была полным кошмаром.
Hey, when I was your age, I was a total nightmare.
Показать ещё примеры для «total nightmare»...
advertisement
полный кошмар — nightmare
Последние несколько дней были полным кошмаром.
The last few days have been a nightmare.
В Овальном Кабинете сейчас творится полный кошмар.
This is an Oval Office nightmare now.
Это, наверное, полный кошмар.
That must have been a nightmare.
И вот я здесь, и это полный кошмар.
So here I am, and it's a nightmare.
Я его встретил, и он сказал, что это был полный кошмар — он не мог найти пакет...
I saw him and he said it was a nightmare — he couldn't find a carrier bag...