полное изнеможение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «полное изнеможение»
полное изнеможение — exhaustion
Мошенник, влюлённый в меня, как индийский гуру по имени Ошо, изобретающий медитацию для белого человека, которая заставляет плясать до полного изнеможения, чтобы воспрепятствовать элементарному пониманию того, что, в сущности, единственная его цель — спать с его женщиной.
Rascal, vlyulёnny me, as an Indian guru named Osho inventing meditation for a white man, which makes dance to exhaustion, to prevent an elementary understanding that, in fact, its only purpose — to sleep with his woman.
35 пар будут состязаться друг с другом до полного изнеможения.
35 couples will fight each other until exhaustion.
Вы гордитесь не только своим умением работать, но и доводить себя работой до полного изнеможения.
You pride yourself not just on your ability to work, but on your ability to work yourself beyond the brink of exhaustion.
полное изнеможение — exhausted herself
Я смертельно уставала, иногда до полного изнеможения, потом приходила в себя. И так раз за разом.
'I could be bone tired and I would rally exhausted 'and bounce back time and again.'
Она в полном изнеможении.
She's exhausted herself.
полное изнеможение — другие примеры
Едва ли до 10 и в полном изнеможении.
Rarely before 10 pm. Of course, they're beat.
Полное изнеможение наступает позже.
Total collapse comes later.
Чувство эйфории и удовлетворения, смешанное с ощущением полного изнеможения.
It's a feeling of euphoria and satisfaction mixed with total exhaustion.
Спуск в состоянии полного изнеможения.
Descending in a state of total exhaustion
Вы всегда работаете до полного изнеможения.
You're always working hard."
Показать ещё примеры...