полная коллекция — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «полная коллекция»

«Полная коллекция» на английский язык переводится как «complete collection» или «full collection».

Варианты перевода словосочетания «полная коллекция»

полная коллекцияwhole collection

У меня есть полная коллекция.
I have the whole collection.
Чарли продал мне его полную коллекцию... Малышей из Мусорного Бачка за плёнку.
Charlie traded me his whole collection... of Garbage Pail Kids for the tape.
Один раз в году они выставляют полную коллекцию, и все должны явиться в костюмах исторических персонажей.
It's the one time a year where they put their whole collection on display, and everyone dresses up as famous historical figures.
advertisement

полная коллекцияentire

У твоего брата есть полная коллекция фильмов с Хелен Хант.
Your brother's got the entire Helen Hunt collection in there.
— Займись делом. ...нашу полную коллекцию современного искусства...
...our entire modern art collection to the...
advertisement

полная коллекцияwhole set

У меня полная коллекция.
I collected the whole set.
Их изъяли из обращения в 1990 года, но я нашел в городе место, где обменивают редкие монеты, там сегодня утром продали полную коллекцию дойч-марок.
They've been out of circulation everywhere since 1990, but I found a rare-coin exchange in the city where a whole set of marks was sold this morning.
advertisement

полная коллекцияcomplete collection

Ты не видел мою полную коллекцию всех 193-х национальных флагов?
Have you seen my complete collection of all 193 national flags? Ooh!
Я был вашим почитателем долгие годы и собрал полную коллекцию газетный статей о вас.
I've admired you for years. And I have a complete collection of your press notices.

полная коллекцияcomplete the set

Полная коллекция?
That completes the set, right?
Мой продавец антиквариата только что нашёл Анну Клевскую для полной коллекции.
My antique dealer just found an Anne of Cleves to complete the set.

полная коллекцияcomprehensive collection

Здесь находится одна из самых полных коллекций ископаемых в мире.
It holds one of the most comprehensive collections of fossils in the world.
Благодаря любви Лекса ко всяким вирусам и токсинам, в ЛютерКорп самая полная коллекция органических веществ на планете.
Thanks to lex's obsession with toxins and viruses, Luthorcorp has the most comprehensive collection Of organic material on the planet.

полная коллекция — другие примеры

Кит никуда не поедет без полной коллекции.
Keith will not travel without his entire collection.
Я не уеду без Кита и его полной коллекции синтезаторов.
I will not leave without Keith and his entire keyboard collection.
У нас есть полная коллекция хиджабов.
We have the complete Hijab collection.
И это была полная коллекция, готовая к носке.
No television, no movies, no art on your wall."
У него есть Патси Клайн, Бадди Рич и полная коллекция Азнавура.
He has Patsy Cline's, Buddy Rich's and Aznavour's entire collections.
Показать ещё примеры...