полезный опыт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полезный опыт»

полезный опытexperience

Это весьма полезный опыт.
There's more to learn from the experience.
Я понимаю, что это не занятие нейрохирургией, но и это неплохо, всё же полезный опыт.
I know it's not brain surgery or anything, but it's good, you know, it's good experience.
Познакомьте его с привычными для его сверстников вещами, это полезный опыт.
Allow him to experience things other kids his age get to experience.
А кто говорил, что... отношения с взрослым мужчиной — это полезный опыт?
Who was the one that said dating an older man was a «valid life experience»? Quote.

полезный опытpositive experience

В обычном случае я бы этого не разрешил, но для тебя это может стать полезным опытом.
I wouldn't allow this for every student, but in your case, I think it could be a positive experience.
Понимаю, что сейчас это может казаться по-другому, но думаю что это будет полезный опыт для нас.
I know, it does not seem like it now, but this will be a Positive experience.

полезный опытgood experience

Для меня это был бы полезный опыт.
It'd be good experience for me.
Наверное, глупо было лететь сюда, но я считаю, это полезный опыт, так что...
Probably stupid for me to fly out here for this, but I figured it's a good experience, so...

полезный опыт — другие примеры

Это может быть полезный опыт для тех кого сожгли в пламени.
It can be a rewarding experience for those consumed in the flames.
Ну ладно, это будет полезный опыт
Well, it'll be useful experience
...У самого ценного игрока национальной футбольной лиги наверняка найдётся полезный опыт.
Anyone who was once the MVP of the National Football League must have a great deal of expertise to offer.
Меня раньше никогда не заглатывал гигантский червь, но.. это полезный опыт.
I've never been swallowed by a giant worm before, but... it's all a learning experience.
Воспитание сына — это очень полезный опыт.
Raising a child is a very rewarding experience.
Показать ещё примеры...