полевые работы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полевые работы»

полевые работыfield

Шутки — шутками, но я близок к тому, чтобы просить тебя прекратить тренировать персонал и снова впрячься в полевую работу.
I know we joke about it, but I am always this close to begging you to stop training our people and get your ass back in the field.
Я ценю твою заботу, но, если верить психологическим исследованиям, она может заниматься полевой работой.
Appreciate your concern, but according to her psych evaluation, she's ready to get back out onto the field.
Правда? Но ты знаешь, мне вообще понравилась полевая работа, особенно когда знаешь, что по возвращении тебя кто-то ждет.
But, I kind of liked being out in the field, knowing I had a warm bed to come home to.
Возвращаетесь к полевой работе.
To return to the field.
Для полевой работы тебе нужен напарник.
You need a new field partner.
Показать ещё примеры для «field»...

полевые работыfield work

Полевые работы делают мужчину крепким и энергичным!
Field work makes a man strong and vigorous!
— Больший упор на полевую работу.
— Much greater emphasis on field work. — Really?
Это не полевая работа, но для зубов...
It's not field work, but you get dental.
Вам не положено заниматься полевой работой.
You don't do field work.
Не все мы созданы для полевой работы.
We weren't all built for field work.
Показать ещё примеры для «field work»...

полевые работыfieldwork

Еще, нужно кое-какое снаряжение для полевых работ.
You need new equipment for the fieldwork.
У меня наконец будет полевая работа?
I finally get to do some fieldwork?
Больше полевая работа.
Mostly fieldwork.
Артур рассказал, что она надёжна, но мне нужно услышать твоё мнение о её полевой работе.
Arthur tells me she's solid, but I wanted to hear your assessment of her fieldwork.
Есть что-то в совместной полевой работе мужчины и женщины.
There's something about men and women in fieldwork...
Показать ещё примеры для «fieldwork»...