покрыться — перевод на английский
Варианты перевода слова «покрыться»
покрыться — cover
К тому времени когда все будет готово, тут все уже покроется мухами с животом на пол пути в кровавый бостон!
When you do finally get around to it, I'll be the one covered in flies with a belly that protrudes halfway to bloody Boston!
Не хочешь умереть, покрывшись гнойными язвами, лучше отвечай мне!
If you don't want to die, covered with oozing sores, answer me!
А в сочетании с парниковым эффектом, планета, в конечном счёте, покроется... тропическими джунглями и мелкими морями.
And with the runaway greenhouse effect, the planet would eventually become covered in tropical jungle and shallow seas.
До того себя довел, что коростой покрылся.
He worried so much he became covered with scabs.
Ну, хорошая новость в том, что это платье не выглядит хуже, покрывшись двумя дюймами грязи.
Well, the good news is this dirndl doesn't look any worse covered in two inches of dirt.
Показать ещё примеры для «cover»...
покрыться — covered in
Он покрылся мхом.
He's covered in moss.
Если мои руки покроются волдырями, они не будут работать быстрее.
If my hands are covered in blisters, they're not gonna work any faster.
Парень с загадочной инфекцией весь покрылся фурункулами и ещё у него абсцесс размером с кулак.
Mystery infection guy is now covered in boils and has an abscess big enough to put your fist in.
В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку.
Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage.
Они пойдут купаться, и покроются нефтью.
Go in swimming, come out covered with oil.
Показать ещё примеры для «covered in»...
покрыться — get
Ну да, но когда продавец предложил мне это кольцо, я весь мурашками покрылся.
Yeah, but when he proposed to me with the ring, I got goosebumps.
У меня кожа покрылась муражками.
I've got goosebump right here.
Я весь покрылся мурашками, смотри.
...I got goosebumps all over, look...
поменяла воду, и бросила туда рыбку, но вода оказалась слишком холодной, и рыбка оказалась в шоке, покрылась такими крошечными пузырьками по всему телу, и потом умерла?
and I changed the water, and I threw the fish in there, but the water was too cold and the fish went into shock and got these little tiny bubbles all over his body and then died?
Я вся покрылась мурашками!
I'm getting goosebumps already!
Показать ещё примеры для «get»...
покрыться — frize
Пруд покрылся льдом.
This pond froze solid.
Ты будто льдом покрылся на сцене?
— It looked like you froze up onstage.
Сейчас все покроется ледяной коркой.
The snow will freeze up soon.