покомандовать — перевод на английский

Варианты перевода слова «покомандовать»

покомандоватьcontrol freak

Любит покомандовать.
Control freak.
Тебя хлебом не корми — дай покомандовать.
You're such a control freak.
Джон любит покомандовать, не так ли?
— John's a control freak, isn't he?
что ее дочь омерзительная, кровосос, уродливый монстр любитель покомандовать?
that her daughter is a repulsive, blood-sucking, control freak monster?
Твоя мама — любитель покомандовать.
Your ma's kind of a control freak.
Показать ещё примеры для «control freak»...
advertisement

покомандоватьbossy

Мой отец говорил, что я люблю покомандовать.
My dad used to call it bossy.
Всё та же девчонка, которая любит покомандовать.
You're still that bossy little girl you used to be.
и может быть будет полезней, если ты хотя бы признаешь это ладно, хорошо, может быть иногда я люблю немного покомандовать
And maybe it would be helpful if you could just admit that. Okay, fine. Maybe sometimes I'm a little bossy.
Господи, любишь ты покомандовать.
Geez, you're bossy.
Она любит покомандовать.
She's bossy.