пойду поговорю с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пойду поговорю с»
пойду поговорю с — go talk to
Пойду поговорю с Муси Беном опять.
Musi go talk to Ben again.
— Ты хочешь пойти поговорить с ним?
— You wanna go talk to him?
Давай я пойду поговорю с ним.
Here. Let me go talk to him.
Только, позвольте мне пойти поговорить с ними снова.
Just let me go talk to them again.
Хочешь, чтобы я пошел поговорил с ней?
Do you dare me to go talk to her?
Показать ещё примеры для «go talk to»...
advertisement
пойду поговорю с — let's go talk to
O.K. Тогда пойдем поговорим с ней.
O.K. Then let's go talk to her.
Пошли поговорим с Фрэнком.
Let's go talk to Frank.
Пойдём поговорим с Корманом.
Let's go talk to Corman.
Пойдем поговорим с ним.
Let's go talk to him.
Что ж, пойдём поговорим с ним.
So, let's go talk to him.
Показать ещё примеры для «let's go talk to»...
advertisement
пойду поговорю с — i'm gonna go talk to
Пойду поговорю с судьёй.
I'm gonna go talk to the judge.
Ладно, пойду поговорю с Норманом.
I'm gonna go talk to Norman
Ладно, пойду поговорю с Крисом.
All right, I'm gonna go talk to Chris.
Пойду поговорю с ним.
I'm gonna go talk to him.
Пойду поговорю с водителем лимузина.
I'm gonna go talk to the limo driver.
Показать ещё примеры для «i'm gonna go talk to»...
advertisement
пойду поговорю с — i'll go talk to
— Пойду поговорю с ней.
— I'll go talk to her.
— Пойду поговорю с ней.
I'll go talk to her.
— Пойду поговорю с ночной сменой.
— I'll go talk to the night crew.
Пойду поговорю с менеджером.
All right, I'll go talk to the manager.
Пойду поговорю с ним.
I'll go talk to him.
Показать ещё примеры для «i'll go talk to»...
пойду поговорю с — 'm gonna talk to
Пойди поговори с мальчиками.
Talk to the boys.
Но я не могу пойти поговорить с одним человеком, потому что... я должна злиться на нее.
But I can't talk to the person I usually go to because... I'm supposed to be mad at her.
Я соберу парней и мы пойдём поговорим с Крекерами.
I'm gonna get some of the boys over there and talk to the Creekers.
Я пойду поговорить с ним.
I'm gonna talk to him.
— Я пойду поговорю с профессором Фримэном.
— l'm gonna talk to Professor Freeman.
Показать ещё примеры для «'m gonna talk to»...
пойду поговорю с — 'm going to go talk to
Но, эм, я пошел поговорить с ней в Эмпайр, и увидел ее с Чаком выезжающих на лимузине.
But, uh, I went to go talk to her at the Empire, and then I saw her and Chuck leaving together in his limo.
Он пошёл поговорить с Лексом.
he went to go talk to lex.
Он пошел поговорить с Джулией и до сих пор не вернулся.
He went to go talk to Julia and hasn't come back.
Ну, думаю, я пойду поговорю с ним.
Well, I think I'm going to go talk to him.
Я хочу пойти поговорить с ними в общежитие.
I'm going to go talk to them, in the hostel.
Показать ещё примеры для «'m going to go talk to»...
пойду поговорю с — go speak to
Пойди поговори с ней.
Go and speak to her.
Я пойду поговорю с ними, как и со всеми остальными, включая пивоварню.
I'll go and speak to them, just like I'll speak to everyone else, including the brewery.
Да, но ты говорила, что Ченг сказал,что был скомпрометирован, и он чётко сказал тебе пойти поговорить с Уоллер.
Right, but you said that Chang said he was compromised, and he specifically told you to go and speak with Waller.
Я собираюсь пойти поговорить с моими прихожанами.
I'm going to go and speak with my congregation now.
— Может мне пойти поговорить с ней?
— Maybe I should go speak to her?
Показать ещё примеры для «go speak to»...
пойду поговорю с — to go see
Вам придётся пойти поговорить с ним самому.
You have to go see him yourself.
Я предложил пойти поговорить с Робби.
I offered to go see Robbie.
Но я думаю пойти поговорить с Гасом.
But I think I got to go see Gus.
Итак, я пошел поговорить с ним.
So, I went to see him.
Может мы лучше пойдем поговорим с начальством.
I think we'd better go and see the top man.
Показать ещё примеры для «to go see»...
пойду поговорю с — gotta go talk to
Пойду поговорю с ней.
I gotta go talk to her. — No!
Пойду поговорю с ним.
I gotta go talk to him.
Пойду поговорю с ней.
— I gotta go talk to her. — { Sighs]
Я пойду поговорю с ней.
I gotta go talk to her.
Полагаю, пойду поговорить с Джеки.
Guess I gotta go talk to Jackie.
Показать ещё примеры для «gotta go talk to»...
пойду поговорю с — came to talk to
Хочешь пойти поговорить с женой?
You want to come talk to the wife?
Вообще-то я думаю, вы захотите пойти поговорить с ней сейчас. — Почему?
Actually, I really think you want to come talk to her now.
Почему бы тебе не пойти поговорить с нами?
Why don't you come talk with us?
Пошли поговорим с ним.
Come talk to him.
Я узнал, в каком номере вы поселились, и снял номер напротив, потом пошёл поговорить с вами.
I asked for your room number and took the one next door, and I came to talk to you.