позволили уйти — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «позволили уйти»
позволили уйти — let me go
— Отдайте мне это и позвольте уйти!
— Give it back to me and let me go!
— Позвольте уйти.
— Let me go.
Может вы слишком любите и заботитесь обо мне слишком чтобы позволить уйти.
Maybe you have too much love and trust for me to ever let me go.
Поэтому прошу, дайте мне работать, или позвольте уйти.
So, please, either let me do my job or let me go.
А я подумала, если просто притворюсь, что пью, он будет доволен и позволит уйти.
And I thought if I just pretended to drink, he would be fine and let me go.
Показать ещё примеры для «let me go»...
advertisement
позволили уйти — let
Позвольте уйти Дэну и доктору Фелинго!
Let Dan and Dr. Felingo go!
Да, мы позволили уйти Филлис и другим, а мы с Мидж остались, чтобы обезопасить боеприпасы.
Yeah, we let Phyllis and the others go, and Midge and I stayed behind to secure munitions.
Ты хочешь, чтобы я позволила уйти моему главному подозреваемому?
You want me to let my prime suspect walk?
Позволь уйти моим людям.
let my men live. Sorry.
Может они и позволят уйти Хелен и Ватсону, но Потрошителю?
Maybe they'll let Helen and Watson go free, but the ripper?
Показать ещё примеры для «let»...
advertisement
позволили уйти — let me leave
Потом ты мне позволишь уйти?
Will you let me leave later?
Знала же, что не позволишь уйти...
Since I knew that you wouldn't let me leave...
Вы не можете мне позволить уйти с пустыми руками.
You can't just let me leave here empty-handed.
Я предложила удочерить ее, но, так как она была совершеннолетней, нам позволили уйти вместе.
I offered to adopt her, but since she was of legal age, they just let us leave together.
Ты не собирался нам позволить уйти отсюда живыми.
You weren't going to let us leave alive.
Показать ещё примеры для «let me leave»...