подчистить хвосты — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «подчистить хвосты»
подчистить хвосты — up loose ends
Так, что же, разве я не пытаюсь «подчистить хвосты» ради нашего общего блага?
So, what, am I not tying up loose ends for our mutual benefit?
Ломмерс хочет подчистить хвосты. И мы следующие.
Lommers is tying up loose ends, and we're next.
Может он пытался подчистить хвосты?
Maybe he was tying up a loose end?
advertisement
подчистить хвосты — to tie up loose ends
Сказал, что его убьют, чтобы подчистить хвосты.
Says they're gonna kill him just to tie up loose ends.
Мне... надо было подчистить хвосты.
I, uh... I just needed to tie up some loose ends.
И вы с Граффом думали, что это я, и я явился подчистить хвосты.
And you and Graff thought it was me, that I came to tie up loose ends.
advertisement
подчистить хвосты — to eliminate loose ends
Подчистить хвосты.
Eliminate loose ends.
Пора подчистить хвосты.
It's time to eliminate loose ends.
advertisement
подчистить хвосты — другие примеры
Осталось только подчистить хвосты.
We have some tidying up to do.
Нет, они хотят, чтобы я подчистила хвосты.
No, because they want me to mop up the mess.
Тогда Вы навели на нас Симса, чтобы подчистить хвосты.
Then you sic us on Sims to clean up your mess.
Надо подчистить хвосты.
There are loose ends that need tying.
Будет несложно подчистить хвосты.
Probably we find a solution.
Показать ещё примеры...