подчиняемый — перевод на английский
Быстрый перевод слова «подчиняемый»
«Подчиняемый» на английский язык переводится как «subordinate» или «employee».
Варианты перевода слова «подчиняемый»
подчиняемый — compels
Вампиры могут подчинять людей.
Vampires can compel humans.
А разве вы не принуждаете и подчиняете?
Do you not coerce and compel?
Там где вы принуждаете и подчиняете, мы берём состраданием, прощением и терпением.
Where you coerce and compel, we use compassion, forgiveness,
Слабость подчиняет силу.
Weakness compels strength.
Слабость подчиняет себе силу.
Weakness compels strength.
Показать ещё примеры для «compels»...
advertisement
подчиняемый — control
Шесть веков, мы учили вас подчинять порывы рассудку.
For 600 years we taught you to control your impulses with reason.
За миллионы лет, я научился подчинять окружающие меня молекулы.
Over millions of years... I learned to control the molecules around me.
Он сможет подчинять людей сквозь стены зданий, по радио.
He'll be able to control people through buildings, walls, the radio.
Что если нет никакой другой стороны? Что если сама идея жизни после смерти ничто иное, как искуственная концепция, созданная, чтобы контролировать и подчинять себе массы, подталкивая их к принятию религиозных доктрин в обмен на воображаемое вознаграждение после смерти, а?
What if the whole idea of an afterlife is an artificial construct designed to control and manipulate the masses, encouraging them to accept religious doctrine in return for some imaginary reward after death, huh?
Не позволяй ему подчинять себя!
Don't let him control you!
Показать ещё примеры для «control»...
advertisement
подчиняемый — to subjugate
— Льстивыми и хорошо вооруженными группами элиты, которые будут отбирать, убивать и подчинять.
— By a well-oiled and well-armed multinational group of elites that will cull, kill and subjugate.
Сейчас когда Гоуалды постоянно используют врата, они подчиняют этих имплантированных человеческих рас при помощи мощных кораблей, способных на межзвездные перелеты.
The Goa'uld regularly use the gates, but they subjugate humans with powerful ships capable of interstellar travel.
Это особый дар — подчинять себе людей — вовремя отдалить, вовремя приблизить
It's a special gift — to subjugate people — timely to alienate, timely to bring closer
Ты теряешь превосходную возможность подчинять слабых.
You're wasting a perfectly good opportunity to subjugate the weak.
Что было, если 15 лет назад, Вы хотели использовать компьютер. Единственным вариантом было использовать проприетарное ПО, которое разделяет и подчиняет пользователей.
see what happened is, 15 years ago, if you wanted to use a computer, the only way you could do it was to, was with proprietary software, software that divides and subjugates the users.
advertisement
подчиняемый — bend
В вас самих заложена сила, чтобы формировать и подчинять судьбу вашей воле.
The power lies in you to shape and mold and bend your destiny to your will.
— Не совсем. Но совсем недавно у меня был опыт общения с асгардианкой, которая могла подчинять людей своим голосом.
But I had a recent experience with an Asgardian who could bend people's will with her voice.
Она может управлять ходом событий, подчинять людей вашей воле и вести все дела к вашей удаче.
With it, you can control events, bend them to your will, and turn everything to your favor.
Его заклинания запутывают людей и подчиняют его воле.
His magic words confuse men, bend them to his will.
Подчинять его до тех пор, пока оно не поймет, что ты его хозяин.
Bending its will till it knows your its master.