подтащить — перевод на английский

Варианты перевода слова «подтащить»

подтащитьget

Я сниму веревки... — и подтащу его к матери, хорошо? — Да.
So I'll get these ropes off... ..and put him to his mother, eh?
Давай же, я подтащу тебя к середине 50-ти метрового забега.
Come on, I'm gonna get you to the middle of that 50-yard dash pack.

подтащитьdragged the

Мы подтащили тело к столу и завалили его грудой немецких пальто. Была ли кровь?
We dragged the body to the table and hid it under the pile of coats.
Но тебе придется подтащить маленькую мисс гадалку вон туда к пистолету. Ты был очень решительным в прошлом.
But you're gonna have to drag little miss fortune teller over there to the gun, you have shown a lot of determination in the past.

подтащить — другие примеры

Книги подтащили?
Did you pile up the books?
Я хотела сделать всё побыстрее, подтащила всех к люку.
I was trying to speed things up.
Извините пожалуйста, офицер, вы ребята не могли бы подтащить того сключенного паренька поближе сюда к машине, пожалуйста?
Pardon me, officer, would you fellows mind dragging that twisted looking chap over here a little closer to the car, please?
Я подтащила ее к берегу и толкнула в реку
That's when she fell down, and I pushed her into the river.
Мы можем подтащить его к дверям и вытолкнуть.
We could carry him to the door and slide him out.
Показать ещё примеры...