подставить друга — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подставить друга»

подставить другаother cheek

Вот вам истинный христианин! Он с готовностью подставит другую щеку.
He will be your true Christian ready to turn the other cheek.
Ох... Господь говорит, что надо подставить другую щеку.
The good Lord says to turn the other cheek.
Одно дело — подставить другую щеку. Но пресмыкаться возле ног, как змея, и пытаться подползти поближе к власти, подло предав своих друзей — это совсем другое дело, сэр.
It is one thing to turn the other cheek, but to lie down in the ground like a snake and crawl toward the seat of power... in abject surrender, well, that is quite another thing, sir.
Друзья мои, мы подставим другую щеку.
My friends, we are going to turn the other cheek.
Подставить другую щёку?
Turn the other cheek?
Показать ещё примеры для «other cheek»...
advertisement

подставить другаturn the other

— Библия говорит: Подставь другую щёку.
— The bible says to turn the other cheek.
Подставь другую щёку.
Turn the other cheek. Enough of that.
Подставь другую щеку, как Иисус.
Turn the other cheek, like Jesus.
Подставь другую щеку.
Turn the other cheek.
Подставь другую щеку, второй шанс, Аминь.
Turn the other cheek, second chances, Amen.
Показать ещё примеры для «turn the other»...