поднять на воздух — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поднять на воздух»

поднять на воздухblow up

Кто-то заплатил ему, чтобы поднять на воздух эту конференцию.
Someone paid him to blow up that conference.
Ты не понял? Я все здание подниму на воздух, урод!
I will blow up this entire building you asshole
Он выбирает такие места, где... где данные хранятся долгое время и есть возможность выложить их в сеть, так что, может, у подрывника есть секрет, который он тщательно скрывет, и собирается поднять на воздух весь город, чтобы уничтожить свой секрет?
He's taking out sites where... data would be stored long-term and the ability to distribute it on-line, so maybe the bomber's got a secret he doesn't want getting out and he's willing to blow up the city to erase it.
Ты знаешь, я не понимаю как маленькая бутылка со спиртом подняла на воздух целый ресторан?
You know, what I don't understand is, how does a little bottle of alcohol blow up an entire restaurant?
Террорист держит в заложниках полицейского. А динамита у него столько, что всё здание можно поднять на воздух.
Got enough dynamite strapped to his chest to blow a building in half.