подлянка — перевод на английский

Варианты перевода слова «подлянка»

подлянкаprank

Это День подлянок.
Welcome to Prank Day.
День подлянок.
It's Prank Day.
День подлянок закончился.
This Prank Day is over.
Это что, очередная ваша подлянка?
Is this another prank?
Но ведь эту подлянку придумал ты!
But this prank was your idea!
Показать ещё примеры для «prank»...

подлянкаshit

Мы не можем забыть подлянку, которую он устроил.
Can't ignore the shit he's pulled.
Если бы ты сделал мне подлянку, я бы тебя так быстро уволил, ты бы и след за собой не успел оставить.
If you'd have pulled that shit with me, I'd have fired your ass so hard you'd have left skid marks.

подлянкаdirty

Нет, сделай подлянку!
No, get dirty!
Сделай подлянку!
Get dirty!

подлянкаget dirty

Хотите, чтобы я сделал подлянку?
So you want me to get dirty?
Да, я сделаю подлянку.
Yeah, I'm gonna get dirty.

подлянка — другие примеры

Чудо, что мы выиграли эти скачки без травы и других подлянок.
The miracle was to win the race without cheating or anything!
И я в состоянии видеть все твои подлянки.
My mind is clear and I see all your moves.
Боже, вот это настоящая подлянка.
Oh, God, this could be very ugly.
Неужели Марджори способна подстроить нам такую подлянку?
But is Marjorie really capable of pulling a scrimshaw trick like this?
— Какая подлянка.
— That was so lame.
Показать ещё примеры...