поддерживать порядок — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «поддерживать порядок»
поддерживать порядок — maintain order
Счастливо оставаться, в пещере поддерживайте порядок!
Good luck, Maintain order in the cave!
Кто-то же должен поддерживать порядок на Променаде.
Well, someone has to maintain order on the Promenade.
С помощью оценок мы поддерживаем порядок в нашем учебном заведении.
Grades... are the way we maintain order in this institution.
Это обязанность полицейского — поддерживать порядок в обществе.
It's the duty of a policeman to maintain order in society, to preserve justice, to protect the lives and property of the citizens.
Мы должны поддерживать порядок любой ценой.
We must maintain order at all costs.
Показать ещё примеры для «maintain order»...
поддерживать порядок — keep order
Чтобы поддерживать порядок.
To keep order.
Я поддерживаю порядок в своем городе, но здешние жители, в смысле, это Аляска, друг.
Well, I can keep order in my own town, But people around here, I mean, This is Alaska, man.
Солдатам даны инструкции помогать поддерживать порядок пока кризис не минует.
Soldiers have been instructed to help keep order until the crisis passes.
Гейдрих сообщает... Что ты поддерживаешь порядок... Эффективно и без усилий.
Heydrich reports that you continue to keep order with effortless efficiency.
На службе трибуном префекта Понтия Пилата, моя задача — поддерживать порядок в городе пропитанном смутой.
As Tribune to Prefect Pontius Pilate, my task is to keep order in a city that is distinct in unrest.
Показать ещё примеры для «keep order»...
поддерживать порядок — police
Если мы сами не можем поддерживать порядок, Как люди должны доверять нам?
If we can't police ourselves, how are the public supposed to trust us?
Ты не считаешь, что мы способны поддерживать порядок у себя под носом.
You don't trust we can police our own backyard.
— На этих улицах, в этих районах...я могу лишь поддерживать порядок.
Those ones, those neighborhoods-— I can only police 'em.