подавай в суд — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «подавай в суд»
подавай в суд — suing
Кто подает в суд: ты или мы?
Are you suing us or are we suing you?
Люди подают в суд на Мисс Клео за мошенничество!
People are suing Miss Cleo for fraud.
Тогда пускай подает в суд на газетные киоски, где продают журналы.
Is she also suing every newsstand that carries US Weekly?
И да, я подаю в суд на «ХХМ» за невыполнение контракта.
And yes, I am suing HHM for breach of contract.
Сара заявляет, что она его жена, и Тайлер подает в суд за клевету.
Sara claims she's Tyler's wife, and Tyler's suing for libel.
Показать ещё примеры для «suing»...
advertisement
подавай в суд — press charges
Подаёшь в суд, Мэтт?
Press charges, Matt?
Я не стану подавать в суд.
I won't press charges.
Если ты меня отпустишь, я не буду подавать в суд.
If you let me go now, I won't press charges.
Я не буду подавать в суд... при условии, что вы оплатите ущерб.
I'm not gonna press charges as long as you pay for the damage. Take it out of the Glee Club budget.
Тэд младший не станет подавать в суд.
Ted Jr. won't press charges.
Показать ещё примеры для «press charges»...