погрузочный — перевод на английский
Варианты перевода слова «погрузочный»
погрузочный — loading dock
Энди спускался сегодня к погрузочной платформе.
Andy come down to the loading dock today.
Вчера у погрузочного дока с грузовика упал.
A truckload fell off the loading dock at zim's last night.
Здесь два задних выхода и погрузочная платформа.
There are two back doors and a loading dock.
Это старый погрузочный док позади магазина в парке Эчо.
It's an old loading dock behind the Shop 'n' Go in Echo Park.
— Который ведет на погрузочную платформу.
— That leads to the loading dock.
Показать ещё примеры для «loading dock»...
погрузочный — loading bay
Он мог пробраться через погрузочную площадку или один из воздушных шлюзов.
It could have got in through the loading bay or one of the airlocks.
Возможно, они проплывут через погрузочную площадку на виду у всех.
Perhaps it'll float through the loading bay in full view of everybody.
Приближаемся к погрузочной площадке.
Coming in through loading bay, Control.
Очищаю погрузочную площадку для вас.
Am clearing the loading bay for your arrival.
Закрыть воздушный шлюз пять и очистить погрузочную площадку...
Close off airlock five and clear loading bay...
Показать ещё примеры для «loading bay»...
погрузочный — loading
В это время на погрузочных платформах меняется смена.
That's when there's a change of shifts on the loading platforms.
Он был в доках и получил удар по голове погрузочным оборудованием.
He was at the docks and was hit on the head by loading equipment.
Дома, фирмы, погрузочные доки.
Households, businesses, loading docks.
Они в погрузочных доках в секторе четыре.
They're at the loading docks at sector four.
Он в погрузочном доке.
He's on the loading dock.
Показать ещё примеры для «loading»...