погребённый — перевод на английский

Варианты перевода слова «погребённый»

погребённыйburied

И знание погребено под этими горами.
And knowledge is buried underneath this mountain.
Намеренно погребён.
Deliberately buried.
Оно было погребено в 40 футах под поверхностью Луны поблизости от кратера Тайхо.
It was buried 40 feet below the I unar surface near the crater Tycho.
— Мертвый и погребенный город на планете ледникового периода.
— A dead and buried city on a planet in a glacial age.
Я хочу умереть в Масторне и быть погребенным в этой картонной церкви, в которую не входят священники.
I want to die in Mastorne and to be buried in this pasteboard church, into which do not enter the priests.
Показать ещё примеры для «buried»...
advertisement

погребённыйentombed

На сотни лет, наши браться Морские Дьяволы были погребены в могилы, терпеливо дожидаясь этого дня.
For hundreds of years, our Sea Devil brothers have lain entombed, waiting patiently for this day.
Этот мутант покидает нас, переработанный и погребённый, в присутствии того, кто ведёт нас.
This mute-o now does leave us, recycled and entombed, in the presence of him who leads us.
Она сказала, что ведьмы погребены здесь в девяностых.
She said that a witch entombed them here in the nineties.
Героя замуровывают в стену, и Фортунато оказывается погребённым заживо.
A man kills his rival by walling him up. Fortunato is entombed alive. — Where?
Вероятно бедная девочка была погребена.
Apparently, the poor girl has been entombed.
Показать ещё примеры для «entombed»...