повременить с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «повременить с»
повременить с — hold off
Я еле вышел из опасной зоны. Я получил согласие израильтян на то, чтобы повременить с налетом.
I got the Israelis to agree to hold off the raid.
— В-общем, если Вы повремените с ответом в Каннинг и Мейерс, мы сможем вернуться к вашей кандидатуре через несколько дней.
— Well, if you could hold off Canning Meyers, we can get back to you in a few days.
В любом случае, мисс Миллер, согласилась повременить с выпуском, пока вы ведете ваше расследование.
However, Ms. Miller has agreed to hold off till you conduct your investigation.
Я всего лишь согласился повременить с выводом военных на улицы.
I only agreed to hold off a military presence on the streets.
и повремените с своей расправой до тех пор. принципиально непростительно.
It is my sincere hope that you can pretend you sent him on a trip for a month and hold off on your judgment until then. what Tokuzo did is fundamentally inexcusable.
Показать ещё примеры для «hold off»...
повременить с — wait to
Ты хочешь сказать, что возможно мы повременим с этим ребёнком?
So, are you saying that maybe we should wait on this baby?
Капитан сказал повременить с походом в Фарго.
Uh, Captain said wait on going up to Fargo.
Давай повременим с этим.
Let's wait on that.
Придется повременить с возвращением на заброшенные поля.
We must wait to dig our neglected fields.
Кармен решила повременить с армией?
Carmen decided to wait to join the army?
Показать ещё примеры для «wait to»...