побрызгать — перевод на английский

Варианты перевода слова «побрызгать»

побрызгатьspray

Эй, под столом тоже побрызгай.
Spray under the table too.
Вчера я побрызгал его одеколоном. Чьим одеколоном, Гастингс?
I gave him a bit of a spray with some cologne yesterday.
Побрызгай в мой туфель лизолом и подожди Росса. Он тебя убьет.
Spray Lysol in my shoe and wait for Ross to kill you.
Я хотел предложить тебе побрызгать труп каким-нибудь дезодорантом потому что она сильно воняет тухлятиной.
I was gonna suggest that you spray some deodoriser on the corpse because she's smelling pretty ripe.
Куда побрызгать?
Where's the spray?
Показать ещё примеры для «spray»...

побрызгатьsprinkle

Намочи и побрызгай, сын.
Wet and sprinkle, boy.
Я побрызгаю на твою руку святой водой, она задымится, если ты одержим демоном.
Listen, I'm gonna sprinkle your arm with holy water, and it's gonna steam and burn if you're possessed by a demon.
Я мог бы и дома ей на голову водой побрызгать и успокоиться на этом, но, видишь ли, очень важно для Рене, и это целая история.
I would just sprinkle water on her head at home and call it a day, but it's, you know, really important to Renee, and it's a big deal.
Побрызгайте на ингредиенты кровью нечистого.
«Sprinkle ingredients with the arterial blood of an unclean. »
Собаки ведут себя точно так же от жидкого аниса, так что можно побрызгать им на брюки и увидеть, как собаки будут волочить старушек по улицам.
Dogs behave like that to liquid aniseed, so you would sprinkle it on your trouser legs and see these little old ladies being pulled along the street. LAUGHTER
Показать ещё примеры для «sprinkle»...

побрызгатьthrew some

Он побрызгал водой и прочитал молитву.
He threw some water about and said a prayer.
Побрызгать свиной кровью на балерин...
Throw some pig's blood on the ballerinas...