победить на выборах — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «победить на выборах»

победить на выборахwon the election

Ты победила на выборах, они хотят тебя.
You won the election, they want you.
Очень удивлен, что победил на выборах.
Greatly surprised that he won the election.
Другими словами, мы победили на выборах.
In other words, we won the election.
Он победил на выборах.
He won the election.
Правительство победило на выборах.
The Government won the election.
Показать ещё примеры для «won the election»...

победить на выборахelected

— Я хочу вам победить на выборах, но вы разрушаете наши шансы.
I must get you elected but you ruin our chances.
Человек, который помог мне победить на выборах?
The man who got me elected?
Гитлер победил на выборах, Гитлер делал всё на законных основаниях.
Hitler was elected, Hitler did everything legally.
Оливия Поуп, в самом деле, выбила себе место за самыми влиятельными столом мира, рядом с человеком, которому она помогла победить на выборах.
Olivia Pope would, in fact, have a seat at the world's most powerful table, next to a man she helped get elected.
Я мог бы сделать так, чтобы серийный убийца победил на выборах в 35-ом районе.
I could get a serial killer elected in Ward 53.

победить на выборахto get elected

Твои убеждения — победить на выборах.
Your conviction is to get elected.
Если хочешь победить на выборах.
If you want to get elected.
А моя — победить на выборах.
It's my job to get elected.
Я прибыл из 3028 года чтобы Никсон не победил на выборах
I was sent back from the year 3028 to prevent Nixon from getting elected.
Это не то, что выносится на публику, особенно если хочешь победить на выборах.
Not something you publicise here. — Not if you want to get elected.