плохое случается — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «плохое случается»

плохое случаетсяbad things happen

Автокатастрофы, больные дети — я знаю, что плохое случается с хорошими людьми.
Car accidents, sick kids-— I know bad things happen to good people.
Что-нибудь плохое случается с теми, кто пытается уехать.
Bad things happen to anyone that does.
Иногда плохое случается и с хорошими людьми.
Sometimes bad things happen to good people.
И когда плохое случается, мы должны выяснить, что пошло не так, и мы можем учиться на своих ошибках и исправить их.
And when bad things happen, we should figure out what went wrong so we can learn from it and correct it.
Понимаешь, если он существует, почему столько всего плохого случается?
You know, if he exists then why do so many bad things happen, you know?
Показать ещё примеры для «bad things happen»...
advertisement

плохое случаетсяbad happens

Знаешь, все плохое случается со мной!
You know, everything bad happens to me!
Каждый раз когда ты делаешь это, что-то плохое случается.
Every time you do, something else bad happens.
Каждый раз, как что-то плохое случается, это хорошо для Билла Клинтона.
Any time something bad happens, it's good for Bill Clinton.
«Все плохое случается со мной»
Everything bad happens to me.
Как только что-то плохое случается
A soon as something bad happens