плодотворный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «плодотворный»

На английский язык «плодотворный» переводится как «fruitful» или «productive».

Варианты перевода слова «плодотворный»

плодотворныйfruitful

Это был плодотворный день.
It's been a fruitful day.
Они оказались плодотворными и размножились.
They were fruitful and multiplied.
Я хочу поступить в хороший колледж, чтобы жить плодотворно.
I want to go to a good college, so I can have a fruitful life.
Мы трудились над этим в дни, которые должны были быть более плодотворными.
So we worked at it on the days we calculated most likely to be fruitful.
Короткая, но плодотворная жизнь.
A short, but fruitful life.
Показать ещё примеры для «fruitful»...

плодотворныйproductive

Ну вот и закончился этот плодотворный денек.
Well, that wraps up a good, productive day.
Мы помогаем им вести плодотворные, счастливые жизни.
We're helping them to lead productive, happy lives.
У меня было самое плодотворное лето за всю мою жизнь.
I've had the most productive summer of my life.
Пока ты горбатился на работе я стал плодотворным членом общества.
When you were slaving away at work... I was actually being a productive member of society.
— Да, очень плодотворным.
— Yeah, that's really productive.
Показать ещё примеры для «productive»...

плодотворныйgood

Это не дискриминация по возрасту спросить, сколько еще лет плодотворной работы кому-то осталось.
It's not really ageism to ask how many more good working years does anyone have left.
Плодотворный день во всех смыслах.
A good days work by any definition.
Что ж, у вас был плодотворный день, но скоро будет немного сложнее.
So I think you guys had a good first day. Things are gonna get a little bit harder.
Много плодотворной работы.
A lot of good work.
Мы провели плодотворный диалог, и это поможет нам лучше следить за здоровьем наших игроков.
" We've had some very good dialogue... " " which will help us improve the care for our players. "
Показать ещё примеры для «good»...

плодотворныйwork

Оставляю вас, плодотворной вам работы.
Well then, work hard.
Надеюсь, что сотрудничество будет плодотворно.
Let's make this work.
Обвинение и его Честь провели плодотворную работу, поэтому я не вижу повода для обжалования.
The prosecution and his Honour have worked most effectively, so it makes no sense to appeal.