платить кровью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «платить кровью»

платить кровьюcried blood

Когда я забрал их, она плакала кровью.
After I took them, she cried blood.
В конце они как будто плакали кровью
It's like at the end, they cried blood.
Неужели можно на самом деле плакать кровью?
I mean, can... can someone actually cry blood?
Я не знаю, что вы здесь добавляете в кулеры для вод но твоя секретарша начала плакать кровью и попробовала разрезать меня на несколько частей.
I don't know what you put in the watercoolers around here... but your secretary just started crying blood and tried to rip me a few new ones.
advertisement

платить кровьюblood

За кровь платят кровью.
Blood must have blood.
За кровь не платят кровью.
Blood must not have blood.
«За кровь платят кровью»
«Blood in, blood out.»
advertisement

платить кровьюblood must

Не платить кровью за кровь глупо.
Blood must not have blood is folly.
Не обязательно платить кровью за кровь.
Blood must not have blood.
advertisement

платить кровью — другие примеры

Мое сердце плачет кровью по жертвам.
My heart bleeds for the victims.
Толпа растёт с каждым часом, а статуя Девы Марии продолжает чудом плакать кровью.
The crowd grows larger every hour. As the statue of the Virgin Mary continues to miraculously cry blood... out her ass.
— А мы учимся платить кровью за цивилизацию, когда дипломатия провалилась.
We are learning here, pal. We're learning the dire cost to civilization when diplomacy fails.
В Уркеше за кровь положено платить кровью.
In Urkesh, blood must be repaid with blood.
Конечно приходило, но мерзкая сторона нашего бизнеса такова, что иногда за безопасность приходится платить кровью.
Of course it has, but the ugly side of our business is that sometimes security has to be paid for in blood.