платить деньги — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «платить деньги»

«Платить деньги» на английский язык переводится как «to pay money».

Варианты перевода словосочетания «платить деньги»

платить деньгиpay money

Почему кто-то будет платить деньги, чтобы приехать сюда?
Why would anybody pay money to come here?
Платить деньги за чтение книг.
Pay money to read books.
Да, я плачу деньги, ты носишь сумки.
I pay money. You carry bags.
Плати деньги!
Pay money!
Люди платят деньги, чтобы их волосы стали цвета, как у меня, а не наоборот.
People pay money to get their hair my color, not the other way around.
Показать ещё примеры для «pay money»...

платить деньгиpay

Платишь деньги за шрам на всю жизнь?
Sorry, I don't. Why would anyone pay someone to scar their body for life?
Мой муж наделил меня властью принимать все деловые решения в период его выздоровления. и это значит, что я могу заменть вас обоих другими высококвалифицированными хирургами, чьи клиенты смогут платить деньги.
My husband has empowered me to make all business decisions during his recuperation, which means I can replace you both with other highly-skilled surgeons whose clientele can actually pay.
Будешь платить деньгами, которые украл?
You gonna pay 'em back all the money you stole?
Сначала я работаю, потом плачу деньги, а потом ем фрукты?
First I work, then I pay, then I have to eat fruit?
Серьёзно, люди бы платили деньги за то, чтобы только посмотреть.
Seriously, people would pay to see that.
Показать ещё примеры для «pay»...

платить деньгиmoney

Конечно, не обязательно платить деньгами.
Of course, it don't have to be money exactly.
Этот означает, что здесь платят деньги.
It means that there is money around.
А еще мы платим деньги.
And there's money in it.
Они платят деньги за те вещи, которые хотят.
They have money for things they want.
Я понимаю, конечно, что они платят деньги, но ты только послушай их.
I know they bring money in, but you want to hear them.
Показать ещё примеры для «money»...

платить деньгиgive me money

Если тебе нужна информация, плати деньги. О!
If I have information you want, you give me money.
Платите деньги. Ладно.
Give me the money
Довольно скоро, под моей опекой оказалось около 14 девушек. . и они платили деньги.
Pretty soon, there were about 14 ladies that I was protecting while they gave me money.
Зачем пищевому ученому платить деньги тому, кто хотел выжить его из бизнеса?
Why would a food scientist be giving his money to someone whose goal was to put him out of business?