пир в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пир в»

пир вfeast in

И сегодня мы устроим пир в его честь.
Tonight, we will feast in his honour.
Жуки-падальщики сползались на пир в их разорванные внутренности.
Dirt-beetles crawling at feast in their torn hollow.
По соглашению, мой визит начинается с осмотра Олуха, оружейный склад, пир в большом зале, арена сражений.
According to the treaty, my visit starts with a tour of Berk, the armory, the feast in the great hall, the killing arena.
Волубела, я устрою пир в твою честь.
Volubela, I gift you a feast in your honor!
В ознаменование твоей священной войны, позволь нам устроить пир в твою честь, Лилит.
In celebration of her holy war, let us feast in Lilith's name.
Показать ещё примеры для «feast in»...

пир вbanquet

О, я забыл упомянуть, моя дорогая, красивая жена, что я являюсь единственным, человеком, которого царица пригласила на царский пир в честь Царя.
Oh, I forgot to mention, my dear, beautiful wife, that I am the only person the queen has invited to the royal banquet forthe king.
Я хочу дать роскошный пир в честь своих друзей, которые приехали из Галлии.
I have to provide a sumptuous banquet for some friends who've come from Gaul.
Нэд, отправь официальное приглашение герцогу Сандрингему, пригласи его на пир в его честь.
Ned, send a missive to the duke of Sandringham inviting him to a banquet in his honor.
Там он встретил прекрасную королеву и... пригласил её на пир в своём дворце.
There he met the beautiful queen and... invited her to a banquet at his palace.
Я устрою праздничный пир в честь вашего прибытия!
I should've thrown a banquet to welcome you back.