пикет — перевод на английский

Быстрый перевод слова «пикет»

Слово «пикет» на английский язык переводится как «picket».

Варианты перевода слова «пикет»

пикетpicket

Я организую пикет против вашей страны!
I'll picket your whole country.
Гарри, сюда нужно принести новые знаки для пикета к восьми часам завтрашнего дня.
Harry, I need a new set of picket signs down here by eight o'clock tomorrow.
Не могу командовать пикетом, когда весь батальон в карауле.
Can't command a picket when the whole battalion provides pickets.
— Мы самый дальний пикет, сэр.
— We're the furthest picket up, sir.
В пикет на дороге. Быстро сюда, если они решат вернуться за добавкой.
Make a picket down the road, but be ready to come back if the bastards come back for more.
Показать ещё примеры для «picket»...

пикетpicket line

Однажды на своей машине он протаранил стачечный пикет, ранил двух девушек, но его, разумеется, отмазали.
He drove into a picket line one day, hurting two cops. There was no investigation.
— Я был в пикете каждый день.
— I was on the picket line every day.
Тогда вернемся к пикету и покажем Кварку, чего мы стоим.
Then let's get back on that picket line and show Quark what we're made of.
Увидишь, сегодня весь город соберётся на этот пикет.
We'll be late. I'm telling you, the whole frigging world's gonna be on that picket line this morning.
Встретимся в пикете, папа.
See you down the picket line, Dad.
Показать ещё примеры для «picket line»...

пикетpicket lines

Был моим средством самообороны в пикетах... а также стачках и политических митингах... когда то полицейские налетали... то бандиты, нанятые оппозицией.
It used to be my defense on picket lines... and rallies and political meetings... being dragged off by the police... and attacked by thugs of the opposition.
Протесты, пикеты, демонстрации.
Support, rallies, picket lines.
Пикет начнется в следующую пятницу.
Picket lines go up next Friday.
Пикет пройдет в пятницу. Следующую.
The picket lines go up Friday.
Если он выбрал быть в Венеции и работать с одной из прекраснейших женщин мира, вместо того, чтобы устраивать пикеты вместе с нами, сам виноват.
If he'd rather be over there in Venice conducting one of the most beautiful women in the world instead of on the picket lines here with us, that's his loss.
Показать ещё примеры для «picket lines»...

пикетvigil

Делайте что хотите, но я соберу прихожан, и мы устроим круглосуточный пикет у полицейского участка и не уйдём, пока патера Брауна не освободят!
You can do what you like, but I am going to gather the congregation and we will maintain a vigil in front of that police station until Father Brown has been released!
я не стану пускать материал о собрании, ночном пикете при свечах возле мэрии с шутками и рассказами от неизвестной бездомной.
I'm not running a story about a public gathering, a candlelight vigil at City Hall, in fact, where the lead anecdote and quote is from an unnamed homeless woman.
— Можем устроить пикет при свечах.
— We could have a candlelight vigil
И это не мирные пикеты, как у вас.
They're not peaceful vigils like you've got going on here.