переступить границу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «переступить границу»

переступить границуline

Если ты снова переступишь границу...
You step out of line one time...
И я вас предупреждаю...если кто-нибудь, с любой из сторон, переступит границу, то я зажму вас также как медвежий капкан может зажать куриную ножку.
And I'm warning you... anyone, either side, gets out of line, I will clamp down on you like a bear trap on a chicken leg.
Я переступила границы и хочу извиниться.
I was out of line and I apologize.
advertisement

переступить границуoverstepped my bounds

Может, я немного и переступила границы дозволенного.
Okay, I might have overstepped my bounds here a little bit.
— Но я переступила границу.
— But I've overstepped my bounds.
advertisement

переступить границуcrossed a line

Она переступил границу.
He crossed a line.
Но.. так и быть, я переступил границу.
But okay, I crossed a line.
advertisement

переступить границуoverstepped the boundaries

Но если я переступила границу...
But if I've overstepped my boundaries --
И они переступили границы закона со своими мыслями!
And they overstepped the boundaries of the law with their thoughts!

переступить границу — другие примеры

Дайте мне пощёчину, если я переступлю границы.
Just give me a slap whenever I step out of bounds.
Увидишь что произойдёт с невестой, когда она переступит границу.
So what happens to the bride when she crosses over?
Надеюсь, в тот раз я не переступил границу.
Look, I hope I didn't step out of bounds earlier.
Эй, ребята, думаете, мы переступили границы с Томом?
Hey, guys, do you think we went too far with Tom?
Вы переступили границу...
You overstep your office...
Показать ещё примеры...