пересидеть — перевод на английский

Варианты перевода слова «пересидеть»

пересидетьsit this one out

Думаю, я пересижу это.
Yeah, i think i'll sit this one out.
— Это я пересижу.
— I'm gonna sit this one out.
Может, тебе стоит пересидеть это, ну знаешь, проверить отель, размять ноги.
Well, maybe you should sit this one out, you know, check into a hotel, put your feet up.
Ты должен пересидеть это дело.
You need to sit this one out.
Мы просто пересидим тут, хорошо?
Mm-hmm. We're just gonna sit here, ride this out, all right?
Показать ещё примеры для «sit this one out»...

пересидетьhide

Там можно пересидеть, пока всё не закончится.
You can hide until everything's over. It won't be long now anyway.
Мне нужно, чтоб ты нашла место, где можно пересидеть.
I need you to find a place to hide.
Якудза, а также пара ужасных вампиров, так что я подумала, что смогу пересидеть здесь всего пару дней.
The yakuza and some really just awful vampires so I was really hoping I could hide here for just a few days.