пересидеть — перевод на английский
Варианты перевода слова «пересидеть»
пересидеть — sit this one out
Думаю, я пересижу это.
Yeah, i think i'll sit this one out.
— Это я пересижу.
— I'm gonna sit this one out.
Может, тебе стоит пересидеть это, ну знаешь, проверить отель, размять ноги.
Well, maybe you should sit this one out, you know, check into a hotel, put your feet up.
Ты должен пересидеть это дело.
You need to sit this one out.
Мы просто пересидим тут, хорошо?
Mm-hmm. We're just gonna sit here, ride this out, all right?
Показать ещё примеры для «sit this one out»...
пересидеть — hide
Там можно пересидеть, пока всё не закончится.
You can hide until everything's over. It won't be long now anyway.
Мне нужно, чтоб ты нашла место, где можно пересидеть.
I need you to find a place to hide.
Якудза, а также пара ужасных вампиров, так что я подумала, что смогу пересидеть здесь всего пару дней.
The yakuza and some really just awful vampires so I was really hoping I could hide here for just a few days.