переманивать — перевод на английский
Варианты перевода слова «переманивать»
переманивать — poach
Пойду переманивать клиентов у парня с сосисками на вертеле.
I'm gonna poach some customers from that sausage-on-a-stick guy. Oh!
Когда я сказал нанять хороших сотрудников, я не имел в виду переманивать моих.
When I said hire a few good operatives, I didn't mean poach mine.
Ты хочешь, чтобы я переманивал мужчин у Вейла?
You want me to poach men from Vale?
О, погоди-ка, нельзя переманивать чужую няню, это предательство в мире мамочек.
Oh, wait a minute, you can't poach someone's nanny, that's like a felony in mommy world.
Ричи опасался слежки, исчез на весь день, сказал, что у него проблемы, а потом появляется здесь и переманивает клиента?
So, Richie was paranoid he was being followed, disappears all day, says he's in trouble, then comes here to poach a client?
Показать ещё примеры для «poach»...
переманивать — to try and poach
Что ж, я ожидал, что другие журналы будут переманивать тебя.
Well, I expected other magazines to try and poach you.
И я не буду переманивать твоих исполнителей.
And I won't try to poach any of Lyon Dynasty's clients.
Клиентов не переманивают.
They're not trying to poach.
переманивать — woo
Больница Лос-Анджелеса, Центральная Клиника Чикаго, они тебя переманивают.
LA Med, Chicago Central, they're wooing you.
Гвен Итон с вами переманивала Эймса?
Was Gwen Eaton part of wooing Ames, too?
Ты смотришь предложения, сравниваешь бонусы, ты позволяешь им себя переманивать.
You're fielding offers, looking at bonuses, letting yourself be wooed.
переманивать — steal
— Из-за того, что он переманивал покупателей.
— Over him stealing customers.
И я не хочу переманивать все внимание на себя.
And I don't want to steal the spotlight from them, too.
Все переманивают артистов.
Everyone... steals artists.