пережить горе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пережить горе»

пережить гореgrief

Знаю, тебе нужно время, чтобы пережить горе. Тебе сейчас не до будущего.
I know that you need time to grieve, and it's too hard to think about the future now.
Это мой психолог, он помогает мне пережить горе.
THIS IS MY GRIEF COUNSELLOR.
advertisement

пережить горе — другие примеры

Понимаю, ты пережил горе...
I know you must be distressed...
Здесь все пережили горе.
— Everyone here is dealing with loss.
Ей придется пережить горе расставания с ним.
She's gonna go through the trauma of delivering it.
Ибо если бы вы пережили горе, то знали бы, что продолжения нет!
Because if you were in pain, you would know there is no moving on!
Покупают себе кофе по пути, чтобы пережить гору работы, которая ждёт их.
Make sure they get a caffeine fix along the way so they can make it through the mountain of work that awaits them.
Показать ещё примеры...