переждать ночь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «переждать ночь»

переждать ночьnight

Сэйра, мы переждем ночь здесь.
We spend the night here, Sarah.
Почему бы вам не переждать ночь, а утром мы снова встретимся и обсудим дальнейшие планы?
So why don't the two of you, um, take the night, and we can meet again in the morning and discuss it further, okay?
Я думал, что я оторвался, но у реки они меня нагнали, и я решил залезть в ущелье, чтобы переждать ночь.
I thought I lost them, but they came at me at the river, so I took the ledge up to the ravine to try to rally out the night.
Может быть, переждать ночь.
Maybe just let it be for the night.
advertisement

переждать ночь — другие примеры

Он там работает. Ливень не прекращался, и мы подумали, почему бы нам не переждать ночь.
And the rain wouldn't let up,so we thought,you know,hey,why don't w juststop for the night?
Давай переждём ночь, и вернёмся с ордером на обыск.
I say we call it a night, come back with a search warrant.
Уверен, что не хочешь переждать ночь здесь?
You sure you don't want to spend the night here?
Подкрепитесь, и мы вместе переждем ночь.
Get some food in your system, and we'll get through this together.
Переждите ночь вместе с нами, ладно?
Just wait out the night with us, okay?
Показать ещё примеры...