пензенский край — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пензенский край»
пензенский край — edge
Форма очень странная, край толстый.
The shape is distinctive, the edge is thick.
Я думаю он сказал «край»
I though he said «edge»
Однако, я понял «край»
However, I understood «edge»
— Нет, нет, край.
— No, no, edge
— Край.
— Edge
Показать ещё примеры для «edge»...
advertisement
пензенский край — land
Индия. Индия — край, где рождается солнце. Говорили, что она еще богаче, чем Персия.
India, the land where the sun was born fabled to be even richer than Persia had never been explored or conquered.
В ночь, на 26 февраля, Михаэль... переступил порог... края земли... куда мы не можем последовать за ним.
On the 26th of February, Michael... crossed a threshold... to a land... where we cannot follow him.
"Край вечного солнца.
"Land of eternal sunshine.
Вот Зоечка из Сибири. Край суровый, могучий.
Here's Zoya from Siberia, a stern and mighty land.
«Край цветущих апельсиновых деревьев» АмбруАза ТомА.
Land Where The Orange Tree Blooms, by Ambroise Thomas.
Показать ещё примеры для «land»...